<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Za vse ki so dvomili v temi &quot;Prevajanje&quot;</title>
	<atom:link href="http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/</link>
	<description>Osebni blog</description>
	<lastBuildDate>Sat, 07 Jan 2012 09:04:52 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Miha</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1907</link>
		<dc:creator>Miha</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 14:56:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1907</guid>
		<description>Ne, ni popihal, samo dobil sem stranko ki je v tistem trenutku ve&#269; dala..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ne, ni popihal, samo dobil sem stranko ki je v tistem trenutku ve&#269; dala..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: orka</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1906</link>
		<dc:creator>orka</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 10:48:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1906</guid>
		<description>Sem opazil, da ima&#353; Alkimista. A /dvojka/ ga je popihal? Saj kaj tekega je bilo za pri&#269;akovati...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sem opazil, da ima&#353; Alkimista. A /dvojka/ ga je popihal? Saj kaj tekega je bilo za pri&#269;akovati&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jj</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1905</link>
		<dc:creator>jj</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 21:49:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1905</guid>
		<description>Trenutno si na 1. strani, zadnje mesto, kar ti verjetno prinese 0 obiska :/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Trenutno si na 1. strani, zadnje mesto, kar ti verjetno prinese 0 obiska :/</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nickpick</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1904</link>
		<dc:creator>Nickpick</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 08:50:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1904</guid>
		<description>No ja, jaz bi prvo popravil slovni&#269;ne napake na prevajanje.besedil.com preden bi se lotil prevajanja.

Just my 0.2$. ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No ja, jaz bi prvo popravil slovni&#269;ne napake na prevajanje.besedil.com preden bi se lotil prevajanja.</p>
<p>Just my 0.2$. <img src='http://www.lavtar.info/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miha</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1903</link>
		<dc:creator>Miha</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 19:26:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1903</guid>
		<description>Oja ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oja <img src='http://www.lavtar.info/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bujes</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1902</link>
		<dc:creator>Bujes</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 May 2008 17:50:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1902</guid>
		<description>Networking je use :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Networking je use <img src='http://www.lavtar.info/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miha</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1901</link>
		<dc:creator>Miha</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 21:57:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1901</guid>
		<description>Tud to pride na vrsto ja ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tud to pride na vrsto ja <img src='http://www.lavtar.info/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bo&#353;tjan</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1900</link>
		<dc:creator>Bo&#353;tjan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 19:47:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1900</guid>
		<description>to bl tko pravm.... zajebantsko.druga&#269; pa sj pa&#269; ve&#353; da &#269;e bi fou&#353;ija gorela :D

sicer pa ja, jst sm ti ponudu prodajo linka tko da to je pa zmenjeno ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to bl tko pravm&#8230;. zajebantsko.druga&#269; pa sj pa&#269; ve&#353; da &#269;e bi fou&#353;ija gorela <img src='http://www.lavtar.info/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>sicer pa ja, jst sm ti ponudu prodajo linka tko da to je pa zmenjeno <img src='http://www.lavtar.info/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: svizec</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1899</link>
		<dc:creator>svizec</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 19:27:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1899</guid>
		<description>hehe, ja upam da sm tut jaz malo pomagu ne :D

drga&#269; pa je lepo &#382;e videt ja... &#353;e mal pa bo&#353; na vrh</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hehe, ja upam da sm tut jaz malo pomagu ne <img src='http://www.lavtar.info/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>drga&#269; pa je lepo &#382;e videt ja&#8230; &#353;e mal pa bo&#353; na vrh</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Miha</title>
		<link>http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1898</link>
		<dc:creator>Miha</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 18:28:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lavtar.info/2008/05/06/za-vse-ki-so-dvomili-v-temi-prevajanje/#comment-1898</guid>
		<description>ti si se sam ponudu ;)
Ne vem kva mi usi neki o&#269;itate d izkori&#353;&#269;am :S
Nobenga ne izkori&#353;&#269;am, &#269;e lahko, z veseljem nardim kej za druge...
Jao jao...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ti si se sam ponudu <img src='http://www.lavtar.info/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
Ne vem kva mi usi neki o&#269;itate d izkori&#353;&#269;am :S<br />
Nobenga ne izkori&#353;&#269;am, &#269;e lahko, z veseljem nardim kej za druge&#8230;<br />
Jao jao&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

