Prevajanje

Kot že veliko slovenskih internetmojstrov sem se tudi jaz odločil da grem malo pogledat na tuji, ameriški trg. Toda tukaj nastopi problem če ne znaš dobro angleško. Kdo ti bo prevajal tekst na strani? Mgoče je še nabolje da se odpravite h kakšnemu znancu ki študira angleščino, mogoče h kakšnemu vašemu profesorju, če ne drugače pa je izbira tudi prevajalska agencija. Pri zadnji se vam za napake ni potrebno bati, tako da če gre za profesionalno stran je to še najboljša odločitev. Prevajanje na mojih straneh je za zdaj kar moje delo, upam pa da mogoče nekoč ne bo :)



20 Responses to “Prevajanje”

  1. Boštjan Says:

    Hm, nevem tole men deluje skor tko ka en zelo dobr prikrit plačan oglas… :evil:

  2. Miha Says:

    Mogoče pa je za moje potrebe ;)
    Boštjan, ne me zmeraj razkrinkat :P

  3. Boštjan Says:

    se opravičujem :p btw, najprej sploh nism dojeu, tko da mogoče bi mogu bit pisec oglasov :P

  4. xilinix Says:

    velikokrat vidim kakšne tehnične prevode, ki jih opravijo “strokovni” prevajalci pa moram reči, da za področje elektronike da me me kar redno kakšen prevod 100 x bolj nasmeji kot kakšen dober vic

  5. Bin Says:

    Lavtar … lavtar … vedno bolj me spraviš v smeh :) človek bi mislil da z leti malo pameti dobiš, ampak izgleda da ne :) kaj te ni izučilo z g. od e-verzi? Očitno ne.

  6. Miha Says:

    @Bin: Ja, neumen sem, to sem dojel, vem pa tudi to da tebe ni dovolj v hlačah da bi povedal kaj sem tukaj takega naredil, še manj pa da bi povedal kdo si ;)
    In ja, sem neumen, samo ko preberem tvoj prispevek se mi zdim še pameten ko sam vrag.
    Lahko si greš pogledat whois…korenjak.
    p.s. sovražim izmečke ki se delajo pametne pa v bistvu sploh niso :evil:

  7. Bin Says:

    Vedno te kdo napelje na nekaj … eni da mu narediš stran, drugi da jim promoviraš dejavnost :) škoda dragocenega časa in denarja za promocijo nečesa kar ti 100% ne bo prineslo denarja :)

  8. Miha Says:

    Čudno, pa sem že dobil denar od takih stvari, očitno veš več od mene :D.
    Poročam čez čas kako bo s temu ;)

  9. Bin Says:

    Aja …. koliko ti je obljubil gospod “prevajanje” za promocijo njegove dejavnosti? 100 … 200 … 300 … ali celo tisoč eurov / mesec? Kaj je pogoj :) prvo mesto najdi, google, msn ali celo yahoo? To sem jaz včasih delal - par “seo” mladincev angažiral, ki so me promovirali po spletu (najbolje se mi je dopadlo ko so vsi svoje strani kupli) … po pol leta sem jim pa na lep način rekel ” Hvala” in nasvidenje :) hihihe ….

  10. Miha Says:

    Boš mogoče izvedel…
    Ja neizmerno si fajn, se mi je zdelo da si take sorte.

  11. Bin Says:

    Povedal sem ti samo zato, da ne boš čez pol leta spet jokal :) hihihe …

  12. Miha Says:

    We will see…

  13. Bin Says:

    Yes we will :) hihi …

  14. resma Says:

    Upam, da si vsaj tokrat sklenil pogodbo oz. dobil že prej kaj izplačanega denarja, ker drugače te bodo spet nasrali. Pa kar veselo optimiziraj “prevajanje” hehe…sem takoj vedel, da je tale prispevek oglas :D

  15. resma Says:

    Če je pogoj za izplačilo 1-2-3 mesto na slabo iskano besedo z veliko konkurenco je to zagotovo nateg. Če je to beseda “prevajanje” potem pa sploh…poglej si kakšna je konkurenca…to boš zagotovo rabil pol leta, da jo spraviš na to mesto (pa še vprašanje je, če sploh)…med tem časom boš pa unim naredil prometa za o-ho-ho na koncu te bodo pa odjebali…mogoče se motim, vendar bodi pazljiv…

    Tole je optimizirala firma (!) optimus-prevajanje.com/ pa so na besedo “prevajanje” na 5. mestu (najdi.si) s PR4… Če si v pogodbi zapisal, da je pogoj za izplačilo 1-2-3 mesto na besedo “prevajanje” potem si se pošteno zajebal…

  16. Miha Says:

    Rad mam izzive ;)
    In ja, domena je napisana name, tako da tudi če se kaj zalomi, še zmeraj lahko prodam domeno komu drugemu…

  17. Bin Says:

    Kdo bo pa kupil domeno :D tisti ki so na prvih mestih? Zakaj? Tisti ki je pa na 2,3,4,… pa verjetno ne bo imel financ … se strinjam z resmo … škoda časa in plačevanje domene, gostovanja in po vrjetnosti še kakšnega tnxa ;) jaz ti nočem nič slabega, ampak da ne boš potem spet jokal kako so te na***nili … sem pa malo pogledal po indexih pa je kar nekaj “mladincev” angažiral :) tako da ti je še dodatno konkurenco ustvaril :) mogoče boš na koncu imel za kakšno pivo od reklam ki jih vidim še nimaš gor :)

  18. Miha Says:

    Gostovanja nimam jaz, je pri njem, samo domena je moja.
    Glej, edinokrat sem jokal zaradi verzov, ni treba zdaj ves čas tega naprej metati… Pač sovražim nepoštene ljudi ki nategujejo druge ker sami nimajo pojma.
    To sem mu na začetku povedal da bom optimiziral le če bom edini ki bo to počel za firmo.
    Bom malo preveril, pa hvala za informacije…

  19. Miha Lavtar - blog » Blog Archive » Za vse ki so dvomili v temi “Prevajanje” Says:

    […] vse ki so dvomili v temi “Prevajanje” Ja, v tejle temi o optimizaciji besede […]

  20. rok Says:

    Celo ena koristna reklama…no, vsaj zame;)

Leave a Reply